Топ-100
Anterior

ⓘ Francisco Castaño vivió en París unos años para luego regresar a su ciudad natal y licenciarse en Filología Francesa. Ha sido profesor de francés en un Institut ..




                                     

ⓘ Francisco Castaño

Francisco Castaño vivió en París unos años para luego regresar a su ciudad natal y licenciarse en Filología Francesa.

Ha sido profesor de francés en un Instituto de Enseñanza Secundaria hasta su reciente jubilación. Además de trabajar sobre temas de poesía francesa de los siglos XIX y XX, ha traducido Cartas de la monja portuguesa de Mariana Aldoforado 1988, así como Cristóbal Colón, el visitante del Alba y luego Alabados sean nuestros señores, ambos escritos por Régis Debray. ​

Pero, sobre todo, destaca Castaño por su ya abundante obra poética, que es la que define en realidad su trayectoria como literato.

Se inició con la aparición de Breve esplendor de mal distinta lumbre 1985; libro al que siguieron El decorado y la naturaleza 1987; Fragmentos de un discurso enamorado 1990; Siete maneras de mirar a un mirlo 1990; El vuelo de los últimos vencejos 1991; y El libro de las maldades 1992. Destacaron El fauno en cuarentena 1993, que fue premio Jaén de Poesía donde recoge también poemas fáunicos de los años setenta; así como su excelente Dentro del corazón de la memoria 1997, que es un homenaje al poeta Aníbal Núñez.

Ya en el siglo XXI ha entregado los siguientes poemarios: Primer adiós del fauno 2002; Corazón alfabético 2003; Limericks, animales y canciones 2004; El hallazgo y la espera 2005; Avisos y cautelas 2008. La salida del su último libro de poemas es inminente.

De su obra hay que citar además un ensayo, Retrato de Gonzalo Torrente Ballester, publicado en 1989.

                                     

1. Obra poética

  • Siete maneras de mirar a un mirlo, Hiperión, 1990 ISBN 978-84-7517-311-5
  • El hallazgo y la espera, Hiperión, 2005 ISBN 978-84-7517-855-4
  • Limericks, animales y canciones, Hiperión, 2004 ISBN 978-84-7517-811-0
  • Dentro del corazón de la memoria, Hiperión, 1997 ISBN 978-84-7517-507-2
  • Breve esplendor de mal distinta lumbre, Madrid, Hiperión, 1985 ISBN 978-84-7517-154-8
  • Fragmentos de un discurso enamorado, Hiperión, 1990 ISBN 978-84-7517-291-0
  • Avisos y cautelas, Hiperión, 2008 ISBN 978-84-7517-918-6
  • El fauno en cuarentena, Hiperión, 1993 ISBN 978-84-7517-398-6.
  • Primer adiós del fauno, Hiperión, 2010 ISBN 978-84-7517-978-0, or. publicado por el Ayuntamiento de Montilla, 2002.
  • El libro de las maldades, Hiperión, 1992 ISBN 978-84-7517-354-2
  • Corazón alfabético, Hiperión, 2003 ISBN 978-84-7517-766-3
  • El decorado y la naturaleza, Hiperión, 1987 ISBN 978-84-7517-215-6
  • El vuelo de los últimos vencejos, Hiperión, 1991 ISBN 978-84-7517-358-0
                                     

2. Otras obras

  • Traducción de: Molière, El avaro; El enfermo imaginario, Alianza, 2013.
  • Traducción de: Debray, Régis, Cristóbal Colón, el visitante del alba: consideraciones desconsideradas sobre el Quinto Centenario, Hiperión, 1992, ISBN 978-84-7517-349-8
  • Traducción de: Alcoforado, Mariana 1640-1723, Cartas de la monja portuguesa, Hiperión, 2009 ISBN 978-84-7517-653-6
  • Traducción de: Debray, Régis, Alabados sean nuestros señores, Plaza & Janés, 1999, ISBN 978-84-01-01282-2
  • Traducción de: Mallarmé, Stéphane 1842-1898, Poesías seguidas de una tirada de dados, Hiperión, 2008 ISBN 978-84-7517-755-7
  • Retrato de Gonzalo Torrente Ballester, Galaxia Gutenberg, 1996, ensayo, ISBN 978-84-8109-052-9