Топ-100
Anterior

ⓘ Pomponio Nenna fue un compositor napolitano italiano del Renacimiento. Se le recuerda principalmente por sus madrigales ―que fueron influenciados por Carlo Gesu ..




                                     

ⓘ Pomponio Nenna

Pomponio Nenna fue un compositor napolitano italiano del Renacimiento. Se le recuerda principalmente por sus madrigales ―que fueron influenciados por Carlo Gesualdo― y por sus motetes sagrados policorales, publicados póstumamente como Sacrae hebdomadae responsoria en 1622.

                                     

1. Biografía

Pomponio Nenna nació en Bari, una villa situada en la región de Puglia, en el extremo sudeste de Italia. Su padre, Giovanni Battista Nenna, era un funcionario de la villa, y fue el autor de Il Nennio: nel quale si ragiona di nobiltá, un libro acerca de la nobleza y el carácter, publicado en 1542.

Pomponio Nenna probablemente estudió con Stefano Felis en Bari. En 1574 publicó su primera música, cuatro villanellas que se incluyeron en las colecciones de Villanelle alla napolitana, editado por Giovanni Jacopo de Antiquis, quien también puede haber sido uno de sus maestros de música. En 1582, Nenna dedicó su primer libro de madrigales a Fabrizio Carafa duque de Andria, cerca de Bari. Fabrizio había nombrado a Nenna como su sucesor. Sin embargo, en 1590, el compositor Carlo Gesualdo descubrió a Fabrizio Carafa in flagrante delicto con la esposa del compositor. Gesualdo mató con sus propias manos al duque y a su infiel esposa en uno de los asesinatos más famosos de la historia de la música. No obstante, Nenna parece haber mantenido su relación amistosa con Gesualdo, y siguió dedicándole música. Se debe tener presente que Gesualdo era también príncipe de Venosa, por lo que esta puede haber sido la postura política más prudente que Nenna pudo asumir.

Entre 1594 y 1599, Nenna trabajó en la corte de Gesualdo. Siempre se creyó que Gesualdo ―que en esa época era un compositor amateur― podría haber estudiado con Nenna; pero estudios musicológicos más recientes sugieren que la influencia puede haber sido la inversa: Nenna se inspiró en Gesualdo.

Se desconocen las actividades de Nenna en la primera década del siglo XVII, pero lo más probable es que entre 1606 y 1607 vivió en Nápoles ―en un libro manuscrito de discursos aparece una mención acerca de que Nenna participó con talento en una partida de ajedrez en Nápoles en 1606―. ​

                                     

2. Música e influencia

Nenna siguió las tendencias estilísticas napolitanas de la época. Tomó prestadas ideas de la obra de Giulio Caccini, y desde luego intercambió ideas musicales con Gesualdo. Algunos de madrigales de Nenna también hacen uso del estilo antifonal del compositor Andrea Gabrieli.

Nenna escribió ocho libros de madrigales. Sin embargo, no existe ninguna copia del segundo y el tercer libro. Debido a esto, el cambio desde el estilo anterior expuesto en el primer libro de madrigales hasta el estilo más maduro del cuarto libro es un poco chocante.

Su uso del cromatismo y de un lenguaje musical altamente imitativo es experimental para su época, y refleja la influencia de la obra de Gesualdo, lo que indica una estrecha relación de trabajo entre los dos. Nenna utiliza la disonancia para construir tensiones que reflejan estrechamente las pasiones expresadas en los textos, y emplea patrones melódicos y rítmicos imitativos entre las partes a medida que avanzan hacia los puntos de conflicto, que con frecuencia se resuelven de manera repentina.

Las estructuras cromáticas son a veces sorprendentes, como en el principio de La doglia mia savanza, cuyos acordes introductorios pasan de sol menor fa sostenido mayor, luego a re menor y finalmente a do sostenido mayor, comenzando una serie de figuras cromáticas descendentes. En L’amoroso veleno, las voces utilizan pequeñas escalas cromáticas ascendentes para imitar el movimiento del veneno que se arrastra lentamente hacia el corazón de la víctima.

Curiosamente, en más de un madrigal, Nenna utiliza una frase repetida: "Vita de la mia vita" vida de mi vida’, al parecer como una especie de firma auditiva, o tal vez como una referencia velada a una persona específica.

El quinto libro de madrigales fue dedicado a su mecenas, Fabritio Branciforte, mientras que el sexto fue dedicado a Diana Vittoria Carafa, la viuda del seductor de la esposa de Gesualdo. El octavo libro, publicado en 1618, fue editado en Roma por Ferdinando Archilei, doctor en leyes, músico aficionado y amigo de Nenna, y este hecho podría sugerir que Nenna no vivió para ver su publicación.

También escribió música coral sacra, incluyendo los responsorios Ténebrae ―para interpretar durante la Pascua―, y una lista de salmos, todos los cuales muestran un enfoque digno y sobrio, muy en consonancia con el estilo napolitano de la música litúrgica, y el reflejo de la labor de la hermanos Anerio y Gesualdo.

                                     

3. Obras

Bicinias

Bicinia sive cantiones suavissimae duarum vocum canciones suavecísimas a dos voces, 1609.

  • .

Villanelas

Il secondo libro delle villanelle alla napolitana a tre voci segundo libro de villanelas napolitanas a tres voces, 1574.

  • "Signora, io penso" señora, yo pienso.
                                     

3.1. Obras Madrigales

Il primo libro de madrigali a cinque voci primer libro de madrigales’, de 1613

  • "Sio taccio il duol savanza" si me callo el dolor avanza.
  • "I tene miei sospiri" las cadenas de mis suspiros.
  • "Qual fora a donna" cuál fuera la mujer.
  • "Sospir che dal bel petto" los suspiros que da el bello pecho.
  • "Voi bramate chio more" tú grita que yo muero.
  • "Se la doglia e l martire" si el dolor y la mártir.
  • "Ripiglia Ergasto - Aure liete e soavi" reanuda Ergasto, auras felices y dulces.
  • "Vivo mio sol tu giri" yo vivo mi sol tus giros.
  • "Voi negate chio vami" tú niégate, que yo a ti te amo.
  • "Eccomi pronta ai baci" estoy lista para los besos.
  • "Il tuo dolce candore" tu dulce candor.
  • "Asciugate i begli occhi" seca los bellos ojos.
  • "Ancide sol la morte" mata solo la muerte.
  • "Se gli occhi vostrio miro" si los ojos tuyos yo miro.
  • "La mia doglia savanza" mi dolor se adelanta.
  • "Ancide sol la morte" mata solo la muerte
  • "Vedrò il mio sol - O mia luce o mia gioia" veré a mi sol, ¡oh, mi luz y mi alegría!.
  • "Sallor che più sperai" sallor que más espera.
  • "Ahi, dispietata e cruda" ¡ay, despiadada y cruel.
  • "Candida man ti bacio" Cándida, cómo te beso.

El primer libro de madrigales también contiene madrigales de Stefano Felis. En 1621 Charles Milanuzzi añadió al libro la parte del "continuo"

Cuarto libro de madrigales a cinco voces "Il quarto libro de madrigali à cinque voci", 2/1609, 1/1597?).

  • "Parto io si, ma il mio core" parto yo, sí, pero mi corazón.
  • "Ahi dispietata vita" ah, vida despiadada.
  • "O gradite o sprezzate" o te gusta lo desprecias.
  • "Amoroso mio foco" amoroso mi fuego.
  • "Volgete a me quei fugitivi rai" dirige a mí esos fugitivi rayos.
  • "Che fai meco mio duolo" ¿qué me haces con mi dolor.
  • "Sio vivo" si yo vivo.
  • "Lumi miei cari Lumi" Lumi mía, querida Lumi.
  • "Occhi miei che vedeste" ojos míos que vieron.
  • "Dovrò dunque morire" ¿deberé por lo tanto morir?.
  • "Non mi duol che non mami" no me duele que no me ames.
  • "Apri il sen alle fiamme" abre el seno a las llamas.
  • "O Donna troppo cruda e troppo bella" oh, mujer demasiado cruel y demasiado bella.
  • "Invan cor mio tu brami".
  • "Ecco o mia dolce pena" ese es mi dulce o castigo.
  • "Ma se da voi" pero si de ti.
  • "Deh sio vho dato il core" ah, si yo te he dado mi corazón.
  • "Cruda Donna e pietosa" mujer cruel y piadosa.
  • "Vuoi tu dunque partire?" ¿quieres tú por eso partir?.
  • "Tu segui o bellAminta" tú sigue, oh bella Aminta, texto de Clori

Quinto libro de madrigales a cinco voces "Madrigali à Cinque voci. Quinto Libro", 1603

  • "Deh! scoprite il bel seno" ¡Eh! Descubre el bello seno.
  • "Mercè, grido piangendo" piedad, grito llorando.

Sexto libro de madrigales a cinco voces "Il sesto libro de madrigali à cinque voci", 1607

  • "Se non miro io mi moro" Sio non miro non moro. si no miro yo me muero; si yo no miro no me muero.
  • "Mentre challaureo crine" mientras que la dorada crin.
  • "Legasti anima mia" llegaste, alma mía.
  • "Amorosetto meo" amorsito mío.
  • "Filli mentre ti miro" Fili, mientras te miro.
  • "Ecco ò dolce, ò gradita".
  • "Non può vana dolcezza - Del mio bel ciel sereno" no puedo vana dulzura, de mi bello cielo sereno.
  • "Felice era il mio core" feliz era mi corazón.
  • "Così bella voi sete qué cosa bella tú eres.
  • "Voi sapete chio vamo" tú sabes que yo a ti te amo.
  • "Temer donna non dei" temeré la mujer, no a los dioses.
  • "Chio non tamo cor mio - Ma se tu sei quel core".
  • "Chi prende Amor a gioco" ¿quién se toma el amor en broma?.
  • "Viviamo amianci, ò mia gradita Ielse" vivamos amianci, oh mi bienvenida Ielse.
  • "Ardo misero amante - Et miè si dolce".
  • "Quella candida mano" aquella cándida mano.
  • "Perchio restasi in vita" ¿por qué yo quedé con vida?.
  • "Andianne à premer latte" vayamos a exprimir leche.

El séptimo libro de madrigales a cinco voces "Il settimo libro de madrigali à cinque voci", 1608

  • "Con le labra di rose" con los labios de las rosas.
  • "Filli cor del mio core" Filli, corazón de mi corazón.
  • "Non veggio il mio bel sole" no veo a mi hermoso sol.
  • "Suggetemi suggete" sujétame, sujeta.
  • "Sospir, baci, e parole" suspiros, besos y palabras.
  • "Che non mi date aita" que no me diste ayuda.
  • "Fuggite pur fuggite" huiste y sin embargo huías.
  • "Coridon del tuo petto" coridón de tu pecho.
  • "Amorosetto Neo" amorosito nuevo.
  • "Occhi belli chadoro" ojos bellos que adoro.
  • "Havera per la sua ninfa" habrá por su ninfa.
  • "Segli è ver chio vadoro" si él es ver que yo a ti te adoro.
  • "Filli mia sal mio seno" Filli mía, que estás en mi seno.
  • "Ove stavi tu auvolto" ¿dónde estaba tu rostro?.
  • "Lamoroso veleno" el amoroso veneno.
  • "Godea del sol i rai" goza del sol los rayos.
  • "Scherzava Amor, e Cori" él bromeó amor y cori.
  • "In due vermiglie labra" en dos rojos labios.
  • "Ardemmo insieme bella donna, ed io" ardemos juntos la bella mujer y yo.

Octavo libro de madrigales a cinco voces "Lottauo libro de madrigali à cinque voci", 1618

  • "Tolse dal Ciel due stelle" tomó del cielo dos estrellas.
  • "Donna questo mio core" mujer, este corazón mío.
  • "Incenerit è lpetto" incinerado está el pecho.
  • "Lasso chio moro" lasso que yo muero.
  • "Piccioletta farfalla" pequeñita mariposa.
  • "Leggiadra pastorella in treccle doro" ágil pastorcita con trenzas de oro.
  • "Si gioioso mi fanno i dolor miei" si feliz me hace el dolor mío.
  • "Tosto chin don gli chieggio" tan pronto chin don el crave.
  • "Allapparir de sole" al aparecer el Sol.
  • "Filli non voi chio dica" filli no te digo.
  • "O man candid e cara" oh, mi cándida y querida.
  • "Già sospirai damore" ya suspiré de amor.
  • "Rid il ciel rid il sole" ríe el cielo, ríe el Sol.
  • "Il Ciel ti guardi amorosett Armilla" el cielo te mira, amorosita Armilla.

El octavo libro también contiene los siguientes madrigales de otros compositores:

  • "Quando mia cruda sorte", de Geruasio Melcarne cuando mi cruel suerte.
  • "Come vivi cor mio", de Gesualdo cómo vives corazón mío.
  • "Quando lalba novella", de Gesualdo cuando el alba nueva.
  • "E così vago il pianto", de Geruasio Melcarne y así vago el llanto.
  • "Allombra deglallori", de Gesualdo la sombra de los otros.

Symphonia angelica di diversi eccellentissimi musici sinfonía angélica de diversos excelentísimos músicos, 1585.

  • "Torno amato mio bene" vuelvo amado, mi bien.

Del signor Alessandro di Costanzo. Il primo libro de madrigali à quattro voci primer libro de madrigales a cuatro voces, 1606.

  • "Sio taccio il duol savanza" si callo el dolor avanza.

Madrigals by Pomponio Nenna. Christ Church: MS Mus. 37 Richard Goodson Sr. Manuscript

  • "Madonna poi chancider mi volete" señora, pues que matarme quiere.


                                     

3.2. Obras Bicinias

Bicinia sive cantiones suavissimae duarum vocum canciones suavecísimas a dos voces, 1609.

  • .
                                     

3.3. Obras Motetes

Sácrae hebdomadae responsoria responsorios semanales sacros, 1622.

  • "Sicut ovis"
  • "Iudas mercator"
  • "Recesit pastor noster"
  • "Velum templi"
  • "Ecce quomodo moritur"
  • "Tristis est anima mea"
  • "Iesum tradit impius"
  • "Caligaverunt"
  • "Eram quasi agnus innocens"
  • "Animan meam"
  • "Plange quasi virgo"
  • "Tenebrae factae sunt"
  • "Seniores populi"
  • "Amicus meus osculi"
  • "In monte Oliveti"
  • "Sepulto Domino"
  • "Tanquam ad latronem"
  • "Omnis amici mei"
  • "Tradiderunt me"
  • "Ecce ij videmus"
  • "Vnus ex discipulis"
  • "Astiuerunt reges"
  • "O vos omnes"
  • "Vinea mea"
  • "Vna hora non posuistis"
  • "Hierusalem surge"
  • "Estimatus sum"

Responsorij di Natale, e di Settimana Santa

  • "Iudas mercator"
  • "Hierusalem surge"
  • "Recesit pastor noster"
  • "In monte Oliveti"
  • "Beata dei genitrix"
  • "Ecce quomodo moritur"
  • "Sepulto Domino"
  • "Beata viscera"
  • "Que vidistis pastores"
  • "Miserere"
  • "O magnum mysterium"
  • "Astiuerunt reges"
  • "Hodie nobis caelorum"
  • "O vos omnes"
  • "Tanquam ad latronem"
  • "Caligaverunt"
  • "Ecce ij videmus"
  • "Estimatus sum"
  • "Vinea mea"
  • "Vnus ex discipulis"
  • "Vna hora non posuistis"
  • "Hodie nobis de caelo"
  • "Tristis est anima mea"
  • "Animan meam"
  • "Sicut ovis"
  • "Te Deum laudamus"
  • "Velum templi"
  • "Verbum caro facta est"
  • "Omnis amici mei"
  • "Amicus meus osculi"
  • "O Domine Iesu Christe", de Tomaso Pucci di Benevento
  • "Tradiderunt me"
  • "Plange quasi virgo"
  • "Tenebrae factae sunt"
  • "Sancta et immaculata"
  • "Benedictus"
  • "Iesum tradit impius"
  • "Eram quasi agnus innocens"
  • "Seniores populi"


                                     

4. Fuentes publicadas tempranas

  • Di Pomponio Nenna. Lottauo libro de madrigali à cinque voci. Novamente. dati in luce da F. Archilei, etc. Canto alto tenore basso quinto. Roma: Appresso G. B. Robletti, 1618. OCLC: 497707536
  • Di Pomponio Nenna. Il primo libro de madrigali à cinque voci. Venecia: Appresso Angelo Gardano, 1582. OCLC: 165333223
  • Del signor Alessandro di Costanzo. Il primo libro de madrigali à quattro voci. Nápoles: Giovanni Battista Sottile, 1604. Et ristampato per Lucretio Nucci. Si vendono alla libraria di Pietro Paolo Riccio 1604, 1616. Contiene tres madrigales al final, de Dentice, marcados "recién agregados" y dos en el centro de Nenna: "S’io taccio" y "La mia doglia".
  • Pomponii Nennae, Equitis Caesarei, Sacrae hebdomadae responsoria: quae feria quinta in Coena Domini, feria sexta in Parasceve, & Sabbato sancto ad matutinas quinque vocibus concinuntur: cum basso ad organum. Roma: Apud Io. Baptistam Robletum, 1622. OCLC: 67302522
  • Il secondo libro delle villanelle alla napolitana a tre voci, de diversi musici di Barri; raccolte per I. de Antiquis, con alcune delle sue, novam. stamp. Venecia: Gardano, 1574. OCLC: 29934375.
  • Di Pomponio Nenna. Il sesto libro de madrigali à cinque voci. Canto alto tenore basso quinto. Napoli: Nella Stamperia di G. B. Sottile. Per S. Bonino, 1607. OCLC: 497707457
  • Di Pomponio Nenna. Il settimo libro de madrigali à cinque voci. Canto alto tenore basso quinto. Nápoles: Nella Stampa di G. B. Sottile, per S. Bonino, 1608. OCLC: 497707495
  • Di Pomponio Nenna. Il sesto libro de madrigali à cinque voci. Novamente ristampati. Canto alto tenore basso quinto Stampa del Gardano. Venecia: Ære Bartholomæi Magni, 1614. OCLC: 497707473
  • Bicinia sive cantiones suavissimae duarum vocum: tam divinae musices tyronibus, quam eiusdem artis peritioribus magno usui futurae: nec non & quibusvis instrumentis accomodae; ex praeclaris huius aetatis authoribus collectae. Antwerpen: Phalèse, 1609. RISM 1609/18 OCLC: 165564608
  • Di Pomponio Nenna. Il primo libro de madrigali à quattro voci. Venecia: Appresso Alessandro Vincenti, 1613. Reimpreso 1621, 1624.
  • Responsorij di Natale, e di Settimana Santa: a quattro voci. Nápoles: Nella Stamparia di Ottauio Beltrano, 1622. RISM A/I; N 380. RISM B/I, 1622, 7. OCLC: 51561390
  • Symphonia angelica di diversi eccellentissimi musici a IIII. V. et VI. voci. Anversa: Phalèse & Bellère, 1585. OCLC: 31261501
  • Di Pomponio Nenna. Il quarto libro de madrigali à cinque voci. Venecia: Angelo Gardano & Fratelli, 1609. OCLC: 472343647
  • Di Pomponio Nenna. Madrigali à Cinque voci. Quinto Libro. Novamente stampati. Canto alto tenore basso quinto. Venecia: Appresso lHerede di Angelo Gardano, 1612. OCLC: 497707442